Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beoordeling
Beoordeling opvolgen
Beoordeling van datakwaliteit
Beoordeling van gegevenskwaliteit
Beoordeling van kwaliteit van gegevens
Decompensatie
Evaluatie opvolgen
Gebrekkige emballage
Gebrekkige verpakking
In de beoordeling van de zaken zelf treden
Objectieve beoordeling van oproepen geven
Objectieve beoordeling van oproepen maken
Onvoldoend gevulde lasnaad
Onvoldoend gevulde lasvoeg
Onvoldoende
Onvoldoende aanvulling
Onvoldoende emballage
Onvoldoende resistensie
Onvoldoende verpakking
Onvoldoende weerstand

Vertaling van "`onvoldoende' beoordeling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onvoldoend gevulde lasnaad | onvoldoend gevulde lasvoeg

soudure creuse | soudure insuffisamment chargée


gebrekkige emballage | gebrekkige verpakking | onvoldoende emballage | onvoldoende verpakking

emballage défectueux | emballage insuffisant


onvoldoende resistensie | onvoldoende weerstand

résistance insuffisante


beoordeling van datakwaliteit | beoordeling van gegevenskwaliteit | beoordeling van kwaliteit van gegevens

évaluation de la qualité de données


objectieve beoordeling van oproepen geven | objectieve beoordeling van oproepen maken

fournir des évaluations objectives sur les appels




decompensatie | onvoldoende aanvulling

décompensation | rupture de l'équilibre physiologique d'un organe




in de beoordeling van de zaken zelf treden

connaître du fond des affaires


beoordeling opvolgen | evaluatie opvolgen

surveiller une évaluation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 71. In het tussentijdse stageverslag wordt de stagiair geëvalueerd door middel van een `zeer goed', `goed', `voldoende', `te verbeteren' of `onvoldoende' beoordeling.

Art. 71. Dans le rapport intermédiaire de stage, le stagiaire est évalué au moyen d'une appréciation « très bien », « bien », « satisfaisant », « à améliorer » ou « insatisfaisant ».


Art. 134. In het tussentijdse stageverslag wordt de stagiair geëvalueerd door middel van een `zeer goed', `goed', `voldoende', `te verbeteren' of `onvoldoende' beoordeling.

Art. 134. Dans le rapport intermédiaire de stage, le stagiaire est évalué au moyen d'une appréciation « très bien », « bien », « satisfaisant », « à améliorer » ou « insatisfaisant ».


In de tussentijdse stageverslagen wordt de stagiair geëvalueerd door middel van een `zeer goed', `goed of `voldoende', `te verbeterend' of `onvoldoende'' beoordeling.

Dans les rapports intermédiaires de stage, le stagiaire est évalué au moyen d'une appréciation « très bien », « bien », « satisfaisant », « à améliorer » ou « insatisfaisant ».


Tegelijkertijd geeft de beoordeling door de Commissie van de verslagen van de lidstaten reden tot zorg: uit de definitie door de lidstaten van de goede milieutoestand en de route die zij hebben uitgestippeld om die toestand te bereiken blijkt dat hun algehele ambitieniveau tekort schiet, dat zij vaak onvoldoende rekening houden met bestaande verplichtingen en normen en dat er in de Unie als geheel onvoldoende samenhang bestaat - zelfs tussen buurlanden binnen dezelfde mariene regio.

Dans le même temps, l’évaluation, par la Commission, des rapports des États membres a donné lieu à quelques inquiétudes: la définition, par les États membres, d’un bon état écologique et les mesures envisagées pour l'atteindre montrent une ambition globale limitée, ignorent souvent les obligations et les normes existantes et manquent de cohérence au niveau de l’Union, même entre pays voisins au sein de la même région marine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien aan de titularis van het adjunct-mandaat voor ten minste één van de criteria als bedoeld in artikel 3 de beoordeling "onvoldoende" wordt toegekend, wordt de eindbeoordeling van de evaluatie als "onvoldoende" beschouwd.

Si le titulaire du mandat adjoint obtient la mention « insuffisant » à l'un quelconque des critères visés à l'article 3, toutes catégories confondues, la mention finale de l'évaluation sera « insuffisant ».


Indien de controledienst vaststelt dat de verplicht ingeschreven werkzoekende onvoldoende inspanningen geleverd heeft om werk te vinden, licht hij de verplicht ingeschreven werkzoekende uiterlijk 14 dagen na de controle schriftelijk in: 1° over die beoordeling en de desbetreffende sanctie in een met redenen omkleed besluit; 2° over de mogelijkheid om beroep in te stellen, over de bevoegde rechtsmacht en over de na te leven termijnen en procedures; 3° over het feit dat uiterlijk zes maanden na de negatieve beoordeling eventueel nog e ...[+++]

Si le service de contrôle constate que le demandeur d'emploi dont l'inscription est obligatoire n'a pas entrepris d'efforts suffisants en vue de s'insérer sur le marché de l'emploi, il l'informe par écrit, au plus tard 14 jours après le contrôle : 1° de l'évaluation et de la sanction correspondante, et ce, dans une décision motivée; 2° de la possibilité de recours, de la juridiction compétente ainsi que des délais et des procédures à respecter dans ces cas; 3° du fait que, le cas échéant, un autre contrôle aura lieu au plus tard six mois après l'évaluation négative.


c) tussen het vierde en het vijfde lid worden drie leden ingelast, luidende : "Indien echter de bekendmaking van de identiteit van de rechtspersonen of van de persoonsgegevens van natuurlijke personen door de sanctiecommissie wordt beschouwd als onevenredig, na een beoordeling per geval van de evenredigheid van de bekendmaking van dergelijke gegevens, of indien de bekendmaking een lopend onderzoek of de stabiliteit van het financieel systeem of van de financiële markten in gevaar zou brengen, handelt de sanctiecommissie als volgt : 1° uitstel van de bekendmaking totdat de redenen voor het niet-bekendmaken niet langer aanwezig zijn; 2° a ...[+++]

c) trois alinéas rédigés comme suit sont insérés entre les alinéas 4 et 5 : "Cependant, si la publication de l'identité des personnes morales ou des données à caractère personnel des personnes physiques est jugée disproportionnée par la commission des sanctions à l'issue d'une évaluation réalisée au cas par cas quant au caractère proportionné de la publication de telles données, ou si cette publication compromettrait une enquête en cours ou la stabilité du système financier ou des marchés financiers, la commission des sanctions agit de la manière suivante : 1° elle diffère la publication jusqu'au moment où les motifs justifiant la non-publication cessent d'exister; 2° elle procède à une publication anonyme si une telle publication garantit ...[+++]


De magistraten kunnen tegen de definitieve beoordeling "onvoldoende" die zij hebben gekregen in het kader van hun evaluatie binnen dertig dagen na de kennisgeving van die beoordeling beroep instellen bij een beroepscommissie.

Les magistrats peuvent introduire un recours devant une commission de recours contre la mention définitive "insuffisant" obtenue dans le cadre de leur évaluation dans les trente jours qui suivent la notification de cette mention.


De assessoren in de strafuitvoeringsrechtbank die een definitieve beoordeling "onvoldoende" hebben gekregen, kunnen binnen dertig dagen na de kennisgeving tegen die beoordeling beroep instellen bij de eerste voorzitter van het hof van beroep".

Les assesseurs au tribunal de l'application des peines qui ont obtenu une mention définitive "insuffisant" peuvent introduire un recours contre cette mention devant le premier président de la cour d'appel dans les trente jours qui suivent la notification".


(8) Is de tussentijdse beoordeling/evaluatie van het personeelslid "niet tevredenstellend" of "onvoldoende", dan kan geen positieve globale vermelding worden toegekend.

(8) Si le signalement/l'évaluation intermédiaire portant sur la mission éducative est insuffisant(e) ou insatisfaisant(e), une mention globale positive ne peut pas être attribuée.


w